注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

化外之地

人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥

 
 
 

日志

 
 

“分儿”和“份儿”用法有何不同  

2010-05-20 10:46:44|  分类: 知识海洋 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

《语言文字报》原主编  杜永道

“分儿”和“份儿”,在日常使用中常分不清楚,其实这两个词在用法上有所区别。 这要从“分(fèn)”和“份”的不同说起。

  “分(fèn)”在现代汉语中的常见用法有下面几项:

  一、表“成分”。例如:“水分”、“盐分”、“养分”。

  二、表职责、权利等的限度。例如:“本分”、“过分”、“名分”、“恰如其分”、“非分之想”、“这是我分内的事情”。

  三、表人与人的情感。例如:“情分”。

  在普通话口语中,单独用“分(fèn)”表示这个意思时要读成儿化词,说成“分儿(fènr)”。如“看在老同学的分儿(fènr)上,你就帮他一下吧。” 

  “份”的常见用法有下面几种:

  一、表整体中的一部分。例如:“份额”、“股份”。

  二、做量词,用于表示搭配成组的东西。比较常见的是用于食品,也用于报刊、文件等事物。例如:“一份快餐”、“一份报纸”、“几份材料”、“两份礼物”。

  三、做量词,用于比较抽象的事物。例如:①这孩子还必须努力学习,不能光靠自己那份聪明。②杂技演出时,那份惊险真让我揪心。③我现在很忙,哪儿有这份闲心啊!

  四、用于“省、县、年、月”后,表示划分的单位。例如:“省份”、“县份”、“年份”、“月份”。

  口语中说的“份儿”是一个固定的词,表“程度”、“地步”或“境地”的意思。例如:

  ①他们俩在工作上的矛盾闹到这个份儿上,只好请领导出面调解了。

  ②虽然穷到这个份儿上,但是公路已经修到村口,只要把山货运出去,很快就能致富。

  ③不听别人劝说,把事情搞得一塌糊涂,如今他只有哭的份儿了。

这里的“份儿”跟上面说的表示“人与人的情感”的“分儿”的用法是完全不同的。

(来源:《人民日报》海外版 )

  评论这张
 
阅读(90)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017